প্রেমিকার বাবা-মাকে রাজি করাতে কত কিছুই করে ছেলেরা। ব্যতিক্রম নন দক্ষিণ আফ্রিকার পেসার কাগিসো রাবাডাও। টি-টোয়েন্টি বিশ্বকাপ শুরুর আগে শ্বশুরবাড়ির সকলকে খুশি করার চেষ্টা করলেন তিনি। তাঁর সেই চেষ্টার তারিফ করেছেন ক্রিকেটপ্রেমীরা।
মুরলিধরন, গ্লেন ম্যাক্সওয়েলের পর রাবাডাও সম্ভবত ভারতের জামাই হতে চলেছেন। ২২ গজের লড়াইয়ে ব্যাটারদের সমস্যায় ফেলেন যখন তখন। কিন্তু প্রেমের কথা প্রেমিকার বাড়ির সদস্যদের কী ভাবে, জানাবেন তা ঠিক করতে পারছিলেন না। শেষ পর্ষন্ত টি-টোয়েন্টি বিশ্বকাপ শুরুর আগে সেরেই ফেললেন কাজটা। ভারতীয় বান্ধবী রেডিও জকি করিশ্মাকে পাশে নিয়ে করজোড়ে নিবেদন করতে দেখা গেল রাবাডাকে। তাও নিজের ভাষায় নয়। প্রেমিকার ভাষা হিন্দিতে। সেই ভিডিয়ো সমাজমাধ্যমে অনুরাগীদের সঙ্গে ভাগ করে নিয়েছেন করিশ্মা।
রাবাডাকে বলতে শোনা গিয়েছে, ‘নমস্তে। ইস্ট অর ওয়েস্ট মাই সাস ইজ বেস্ট। আমি আপনাদের পরিবারকে পেয়ে ধন্য হয়ে গিয়েছি।’ হিন্দিতে অবশ্য স্বচ্ছন্দ নন রাবাডা। ধন্য বলতে গিয়ে তিনি উচ্চারণ করেছেন ধনিয়া (ধনে)।
আরও কয়েকটি হিন্দি শব্দ ভুল উচ্চারণ করেছেন। প্রতিবারই করিশ্মা তাঁকে সংশোধন করে দিয়েছেন। ‘শ্বশুরজি’ বলতে গিয়ে ভুল করে উচ্চারণ করে ফেলেছেন ‘সুয়ারজি’। ক্ষমা চাইতে গিয়ে আর এক বিপত্তি ঘটান। ‘সরি মি শমা চাতা হু’ বলতে গিয়ে বলেছেন ‘সরি মি চুম্মা চাতা হু’।